【エイリアンの侵略 】裏技・小ネタ コメント一覧 (2ページ目)
-
-
-
ななしの投稿者
131年まえ ID:ony32613調べてみたんですが、ちょっとすっきりする答えはなかったですね……
英語版だとCARGO FULLと表示されているので、どうにもそちらも別言語から訳したものの気がします
英語の場合、文脈次第ではfullに「(感情的に)いっぱいいっぱい」だとか「仕事で忙しい」みたいなニュアンスもあったりするので、そっちなのかもですかねえ(肝心のcargoが略されているのはfart herのherが消えたのと同じ理屈、かなあ)
もしくはデベロッパーがキプロス(ギリシア語orトルコ語)からイスラエルに移動しているようなので、そちらの多義語からの翻訳でなんか起きている……のかも(自分の調べた範囲ではわかりませんでした)
-
-
-
-
ななしの投稿者
121年まえ ID:aatuptzoものすごく得心が行きました!
手持ちがいっぱいの時、いまでは"カーゴがいっぱい!"と表示されますが、以前は"立つ瀬がない!"と表示されていたんです。
これが何をどう翻訳した結果かわからなくて、何か思いつきますか?
-
-
-
-
ななしの投稿者
111年まえ ID:puiy46yi自レスですが、farther(より遠くへ)がfart her(彼女におならする)と解釈されたか、hが欠けてfarter(おならをする奴)となったか、みたいな考えまではできました
ちょっと楽しい
-
-
-
-
ななしの投稿者
101年まえ ID:puiy46yi誤訳でむしろ勉強になる?部分もあったりする、というわけのわからない楽しみ方もしてます
ただ、から~に~の構文はfrom~to~みたいなわかりやすいやつはさておき、「範囲」に対する「おなら」はいまだにわからない……なんの誤訳なんでしょう
-
-
-
-
ななしの投稿者
91年まえ ID:reust5d9このゲームやってる人こんなにいたとは
経験値やお金、アイテムをコツコツコツコツひたすら地道に集めることにこの上ない快感を得られる人じゃないとこれは即クソゲー扱いになる。ただ刺さる人には刺さる。刺さりまくる。バランスのとれている氷ステージ前でやめるなんてとんでもない。何でもカンストしないと気が済まない自分には終わりたくても終わることができない最高のゲームになってます
-
-
-
-
ななしの投稿者
81年まえ ID:qmbf5pq8画面右上のⓘを押すと統計情報が出てくる。
書く項目の▶を押すとどのパワーアップがどれくらい影響しているか分かります。
日本語めちゃくちゃで「オマエは何を言っているんだ?」状態(それが味だけど)ですが、一助になると思います。
-
-
-
-
ななしの投稿者
-
-
-
-
ななしの投稿者
61年まえ ID:g67dhe79イベントアイテムを拾う時は壁を貫通するので攻撃範囲を広げていれば移動量(操作量)が少なくなる。
-
-
-
-
ななしの投稿者
-
-
-
-
ななしの投稿者
-
-
-
-
ななしの投稿者
31年まえ ID:io1figtlボスや強い敵を基地まで誘導して基地に篭って雑魚を吸収して回復しながら倒す。
-
-
-
-
ななしの投稿者
21年まえ ID:io2q198bあんまりやると敵が触手範囲を飛び越えるので適度にダメージは受ける必要がある
-
-
-
-
ななしの投稿者
11年まえ ID:hoti9js1回転しながらぐるぐると回っているとダメージ少なく倒せる
敵より速く動けなきゃいけないけど
-
