Gamerch
Phasmophobia 日本語wiki

パッチノート

最終更新日時 :
1人が閲覧中
作成者: 駄犬
最終更新者: 駄犬
おすすめページ
アイテム一覧ゴースト一覧
マップゴースト早見表
ゲームの流れ認識される質問一覧
Phasmophobia日本語wikiのDiscordを作りました!
調査員仲間を探している方は是非参加してください!

https://discord.gg/ymZc3xs
参加者3500人突破!
※セキュリティ強化の為、電話番号認証を導入しています。
参加の際はDiscordにて電話番号認証の設定をお願いします。
🎬 映画化決定!
2025年6月、公式に映画化が発表されました。
制作はホラー映画で有名な「Blumhouse」
詳細→映画化情報

2026/05/06 - Phasmophobia - Player Character Update v0.17.0.0

2026/05/06(New/Changes/Fixes/Known Issues)

Welcome back, Ghost Hunters.

Today we've released the Player Character Update for Phasmophobia. The update is out now on all platforms where Phasmophobia is available.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。本日、Phasmophobiaのプレイヤーキャラクターアップデートをリリースしました。このアップデートは、Phasmophobiaが利用可能なすべてのプラットフォームで利用可能です。

▼New

  • Characters: 12 new, higher quality character models (6 male, 6 female) with character bios, adjustable hair colour and more.
    キャラクター: キャラクタービオ、調整可能なヘアカラーなどを備えた、より高品質な12種類の新キャラクターモデル(男性6体、女性6体)が追加されました。
  • Cosmetics: A wide array of available cosmetic items to equip your chosen character with; coats, shirts and trousers, all with multiple colour options. Unique shirts for prestige and event specific achievements. Accessories such as piercings, hats and glasses are also available. Note: All cosmetics are either unlockable in-game or purchased with in-game currency.
    コスメティックス: コート、シャツ、ズボンなど、複数のカラーオプションを持つ幅広いコスメティックアイテムをキャラクターに装備できます。プレステージやイベント限定実績向けのユニークなシャツも用意されています。ピアス、帽子、メガネなどのアクセサリーも利用可能です。注意: すべてのコスメティックスはゲーム内でアンロックするか、ゲーム内通貨で購入できます。
  • Animations: Alongside the new character models, interactions with equipment, objects and the environment will now feature character animations. Upon dying, a new death animation will also be seen.
    アニメーション: 新しいキャラクターモデルとともに、装備、オブジェクト、環境とのインタラクションにキャラクターアニメーションが追加されました。死亡時には新しい死亡アニメーションも表示されます。
  • PC VR Players can enable/disable new first-person death animations with the 'immersive animations' toggle in the options menu. If disabled, which is the default, the new death animation will be seen in third-person.
    PC VRプレイヤーはオプションメニューの「immersive animations」トグルで新しい一人称視点の死亡アニメーションを有効/無効にできます。デフォルトでは無効になっており、その場合は新しい死亡アニメーションが三人称視点で表示されます。
  • Player Watch: A watch has been added to the character models that can be used during contracts to monitor player sanity levels and keep track of time elapsed during the contract. To view the watch in full, players can hold the Use button when their left hand is empty or by opening their Journal. The watch will not display Sanity if the Sanity Monitor is disabled, nor will it count as a piece of electronic equipment for Ghost abilities.
    プレイヤーウォッチ: キャラクターモデルに時計が追加されました。契約中にプレイヤーのサニティレベルの監視や経過時間の確認に使用できます。時計を全画面で確認するには、左手が空の状態でUseボタンを長押しするか、ジャーナルを開いてください。サニティモニターが無効の場合、時計にサニティは表示されません。また、ゴーストの能力に対する電子機器としてカウントされません。
  • For VR Players, the watch will always be visible and can be viewed by simply raising their left hand up.
    VRプレイヤーの場合、時計は常に表示されており、左手を上げるだけで確認できます。
  • Cursed Hollow Cosmetics: The Cursed Hollow cosmetic rewards are now available for all players. The Cursed Hollow Mask, T-Shirt and Necklace can be equipped from within the customisation Shop.
    Cursed Hollowコスメティックス: Cursed Hollowのコスメティック報酬がすべてのプレイヤーに利用可能になりました。Cursed HollowマスクTシャツ、ネックレスはカスタマイズショップから装備できます。

▼Changes

  • ID Cards: ID Cards and Badges are now equipped and swapped within the customisation Shop menu, rather than the main menu.
    IDカード: IDカードとバッジは、メインメニューではなくカスタマイズショップメニュー内で装備・交換するようになりました。
  • Death Room: The room a player will enter after being killed by the Ghost has been removed, with the player now seamlessly transitioning to the Dead state.
    デスルーム: ゴーストに倒された後にプレイヤーが入る部屋が削除され、プレイヤーはシームレスに死亡状態に移行するようになりました。
  • Player's Journal: The Journal will now appear in game when being used, rather than being a separate UI item.
    プレイヤーのジャーナル: ジャーナルは別のUIアイテムとしてではなく、使用時にゲーム内に表示されるようになりました。
  • The Prestige limit has been increased to 4000. Note: No additional unlocks are available after Prestige 20.
    プレステージの上限が4000に引き上げられました。注意: プレステージ20以降に追加のアンロックはありません。
  • Physics have been added to all Doors, meaning they will now continue to move after the player lets go.
    すべてのドアに物理演算が追加され、プレイヤーが手を離した後も動き続けるようになりました。
  • Flashlights will now be held in the player's left hand, and can be dropped when the right hand is empty.
    懐中電灯はプレイヤーの左手に持つようになり、右手が空の状態で落とせるようになりました。
  • Equipment, such as the tripod, can now be placed while standing.
    三脚などの装備は、立った状態でも設置できるようになりました。
  • All items will now be placed on the character model, rather than invisible unless equipped.
    すべてのアイテムは、装備していない場合に非表示になるのではなく、キャラクターモデルに配置されるようになりました。
  • Tier 2 Sound Recorders are now included in the Audio Only weekly challenge.
    Tier 2サウンドレコーダーがAudio Onlyの週次チャレンジに含まれるようになりました。
  • The lowest FOV option is now 70, rather than 60. The default setting remains at 70.
    最低FOVオプションが60から70になりました。デフォルト設定は引き続き70です。
  • VR Specific Changes:
    VR固有の変更:
  • The inventory belt has been removed, with all items now placed on the character model.
    インベントリベルトが削除され、すべてのアイテムがキャラクターモデルに配置されるようになりました。
  • The teleport movement circle will now render on top of other objects and will be invisible until the player presses the teleport button when at full stamina.
    テレポート移動サークルが他のオブジェクトの上に描画されるようになり、スタミナが最大の状態でテレポートボタンを押すまで非表示になりました。

▼Fixes

  • Fixed an issue that caused Head Gear to not be visible on all FOV values.
    すべてのFOV値でヘッドギアが表示されない問題を修正しました。
  • Fixed an issue in Prison where wishing for a trap with the Monkey's Paw wouldn't affect sliding doors.
    Prisonで猿の手でトラップを願ってもスライドドアに影響しない問題を修正しました。
  • Fixed an issue where the Raiju's hunt threshold would only increase if equipment was held.
    雷獣のハント閾値が装備を持っている場合にのみ上昇する問題を修正しました。
  • Fixed an issue where the Yokai could hear the Music Box from too far away.
    妖怪が遠すぎる距離からミュージックボックスを聞こえてしまう問題を修正しました。
  • Fixed an issue where the Jinn could drain sanity from a player in rooms above and below it.
    陣が上下の部屋にいるプレイヤーのサニティを吸収できてしまう問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR where a player's Journal could be seen after that player had died.
    VRでプレイヤーが死亡した後もジャーナルが表示される問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused player hands to shake.
    VRでプレイヤーの手が震える問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused difficulty picking up the Spirit Box from the van wall.
    VRでバンの壁からスピリットボックスを拾うのが困難になる問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused Salt to rotate with the player's body, rather than hand.
    VRで塩が手ではなくプレイヤーの体と一緒に回転する問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR where players could interact with objects without teleport grab selected.
    VRでテレポートグラブが選択されていない状態でオブジェクトに干渉できる問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR where the player would be unable to scroll through the Journal in the lobby.
    VRでロビーでジャーナルをスクロールできない問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR where players would appear to slide down stairs when using teleport locomotion.
    VRでテレポート移動使用時にプレイヤーが階段を滑り降りるように見える問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR where players could grab items through walls.
    VRでプレイヤーが壁越しにアイテムをつかめる問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused the Tier 3 Firelight to be held upside down.
    VRでTier 3懐中電灯が逆さまに持たれる問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused the Tier 3 Firelight to float in mid-air for players in Multiplayer.
    VRでマルチプレイヤー時にTier 3懐中電灯が空中に浮く問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused players to be able to teleport out of the Van at the end of the tutorial and skip areas.
    VRでチュートリアル終了時にバンの外にテレポートしてエリアをスキップできる問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that made it difficult to interact with UI elements.
    VRでUI要素との干渉が困難になる問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused doors to push players aside.
    VRでドアがプレイヤーを押しのける問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused the T1 Head Gear to fall off players when viewing the CCTV.
    VRでCCTV閲覧時にT1ヘッドギアがプレイヤーから外れる問題を修正しました。
  • Fixed an issue in VR that caused player's models to become misaligned with their position.
    VRでプレイヤーモデルが位置とずれる問題を修正しました。
  • Various other fixes and improvements.
    その他のさまざまな修正と改善。

▼Known Issues

The below are issues that we are aware of in-game and currently investigating a fix. In some cases, a fix is already planned for a future update. Please do submit any issues, outside of the below, you encounter to our team via our Support Centre as any and all information can help our team find a fix.
以下は、ゲーム内で把握しており、現在修正を調査中の問題です。場合によっては、将来のアップデートで修正が予定されているものもあります。以下に記載のない問題が発生した場合は、サポートセンターからチームに報告してください。いかなる情報も修正の助けになります。

  • Players are unable to use the Journal while dying.
    死亡中にジャーナルを使用できません。
  • 'Use' animations may continue if the equipment is dropped mid-animation.
    アニメーション途中で装備を落とすと「使用」アニメーションが継続する場合があります。
  • A drop in frame-rate occurs in the customisation menu.
    カスタマイズメニューでフレームレートが低下します。
  • Players will be invisible on CCTV through another player's Tier 1 Head Gear.
    他のプレイヤーのTier 1ヘッドギア越しにCCTVでプレイヤーが透明になります。
  • Flashlights will remain in the player's hand when using a Tier 1 Photo Camera.
    Tier 1フォトカメラ使用時に懐中電灯がプレイヤーの手に残ります。
  • The Video Camera can be moved away from the player when switched out while in use.
    使用中に切り替えるとビデオカメラがプレイヤーから離れる場合があります。
  • The character model's eyes will be wide open after the player has died.
    プレイヤーの死亡後にキャラクターモデルの目が大きく開いたままになります。
  • The custom difficulty setting "Doors starting open" will only work on Tanglewood.
    カスタム難易度設定「Doors starting open」はTanglewoodでのみ機能します。
  • Footstep audio will not correctly match the player's speed when sprinting or crouching.
    スプリントやしゃがみ時に足音がプレイヤーの速度と正しく一致しません。
  • Doors can be held shut by players holding items.
    アイテムを持っているプレイヤーがドアを閉じたままにできます。
  • VR and Non-VR players can't hear each others footsteps.
    VRプレイヤーと非VRプレイヤーはお互いの足音が聞こえません。
  • Various minor visual inconsistencies.
    軽微な視覚的不整合がいくつかあります。

The following issues, as well as other known bugs, will be fixed with the launch of Phasmophobia's next update on May 12th, 2026:
以下の問題およびその他の既知のバグは、2026年5月12日のPhasmophobiaの次回アップデートで修正される予定です:

  • Items placed during a pickup animation will instead be placed at the previous placed position.
    拾い上げアニメーション中に設置したアイテムが以前に設置した位置に置かれてしまいます。
  • Pressing cancel on the hair customisation screen will apply the hair to the previously selected character.
    ヘアカスタマイズ画面でキャンセルを押すと、以前に選択したキャラクターにヘアが適用されます。
  • Yurei's door closing ability will not fully close the door.
    幽霊のドア閉鎖能力がドアを完全に閉じません。
  • Some ID Card badge icons become white if the player selects a badge that only has one unlock out of two.
    2つのうち1つしかアンロックがないバッジを選択すると、一部のIDカードバッジアイコンが白くなります。
  • Grabbing a Flashlight with a prop in-hand will cause the flashlight to be held at the player's feet.
    小道具を持った状態で懐中電灯をつかむと、懐中電灯がプレイヤーの足元に持たれます。
  • Meg Marr's hair is bald when wearing a hat.
    Meg Marrが帽子をかぶると髪がなくなります。
  • The Ouija Board and Haunted Mirror will drop sideways instead of flat on the ground.
    ウィジャ盤呪いの鏡が地面に平らに落ちる代わりに横向きに落ちます。
  • Doors will not open correctly while holding the Tarot Cards.
    タロットカードを持っている間はドアが正しく開きません。
  • If revived while crouching, the character rig will display incorrectly.
    しゃがんでいる状態で復活すると、キャラクターリグが正しく表示されません。
  • Head Gear will visually stutter when the player is crouched.
    プレイヤーがしゃがんでいるときにヘッドギアが視覚的にちらつきます。
  • Equipment will visually stutter when the player is rotating.
    プレイヤーが回転しているときに装備が視覚的にちらつきます。
  • Tier 3 Video Camera blocks too much of the screen on the right hand side.
    Tier 3ビデオカメラが画面右側を遮りすぎます。
  • Player model will ragdoll more than intended upon dying.
    死亡時にプレイヤーモデルが意図以上にラグドールします。
  • Hunted and Suburbanite descriptions have been corrected.
    HuntedとSuburbaniteの説明が修正されます。
  • Animated ID Card & Badges will be displayed correctly.
    アニメーションIDカード&バッジが正しく表示されるようになります。
  • VR Players feet will sink into the ground when crouched.
    VRプレイヤーがしゃがむと足が地面に沈みます。
  • VR Players are unable to open the left hand closet door in the upstairs hallway of 10 Ridgeview Court.
    VRプレイヤーが10 Ridgeview Courtの2階廊下の左側のクローゼットのドアを開けられません。

We will also be making the following changes as part of the same update:
同じアップデートの一環として、以下の変更も行います:

  • Removing the equipment switching animation to allow for instant switching.
    装備切り替えアニメーションを削除し、即時切り替えを可能にします。
  • Salt will be placed instantly instead of after the animation has finished.
    塩はアニメーション終了後ではなく即座に設置されるようになります。
  • Equipment will be moved closer to the screen for easier readability.
    装備が読みやすくなるよう画面に近づけられます。
  • Player head rotation will now have a limit for looking up and down for Multiplayer, locally there is still no limit.
    マルチプレイヤーでのプレイヤーの頭の上下回転に制限が設けられます。ローカルでは引き続き制限はありません。
  • Various other visual and gameplay adjustments and improvements.
    その他のさまざまな視覚的およびゲームプレイの調整と改善。

As you continue your investigations in Phasmophobia, if you encounter bugs, issues or simply have feedback for our team, please use our Support Centre to submit your reports.
Phasmophobiaでの調査を続ける中で、バグや問題が発生した場合、またはチームへのフィードバックがある場合は、サポートセンターからご報告ください。


2026/04/13 - Phasmophobia - Cursed Hollow v0.16.1.2

2026/04/13(Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters. We've got an update for you.

Today we've released a minor update for Phasmophobia that addresses several issues following on from our Cursed Hollow update earlier this month. The patch notes can be found below.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。アップデートがあります。本日、今月初めのCursed Hollowアップデート以降に発生したいくつかの問題に対処する小規模なアップデートをリリースしました。パッチノートは以下をご覧ください。


Thank you to everyone who provided information on these issues.
これらの問題に関する情報を提供してくださったすべての方に感謝します。

▼Fixes

  • Fixed several issues on the below maps that caused issues with ghost traversal and bone spawn locations:
    以下のマップゴーストの移動と骨のスポーン位置に問題を引き起こしていたいくつかの問題を修正しました:
  • Camp Woodwind
  • Maple Lodge Campsite
  • Brownstone Highschool
  • Grafton Farmhouse
  • Sunny Meadows
  • 10 Ridgeview Court
  • 13 Willow Street

2026/03/31 - Phasmophobia - Cursed Hollow v0.16.1.0

2026/03/31(New/Changes/Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters. We've got an update for you.

Today we're excited to kick-off 2026's iteration of Cursed Hollow, Phasmophobia's annual springtime in-game event. As detailed previously, we're tasking Ghost Hunters to once again work together to unlock rewards by taking part in event activities on the event specific maps.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。アップデートがあります。本日、Phasmophobiaの年次春イベントであるCursed Hollowの2026年版を開始できることを嬉しく思います。以前お伝えしたように、ゴーストハンターの皆さんには引き続き協力して、イベント専用マップでのイベントアクティビティに参加することで報酬をアンロックしていただきます。


Full details can be found via the linked blog above and below you'll find today's patch notes.
詳細は上記のリンクされたブログからご確認いただけます。以下に本日のパッチノートを掲載します。

▼New

  • Cursed Hollow: Complete contracts, optional objectives and more to earn points towards both Community & Personal goals. Each day, a different selection of locations will be specified on the contract board to be a part of the event. For more details, read here.Cursed Hollow: 契約、オプション目標などを完了して、コミュニティ&パーソナルゴールに向けたポイントを獲得しましょう。毎日、異なる場所がコントラクトボードにイベント対象として指定されます。詳細はこちらをご覧ください。
  • Double XP & Rewards: For the first week of the event (31st March - 7th April), players will receive double XP and rewards from their contracts.2倍XP&報酬: イベントの最初の週(3月31日 - 4月7日)、プレイヤーは契約から2倍のXPと報酬を獲得できます。
  • Cursed Hollow Rewards: On completing the goals, players will be rewarded with event-specific rewards such as the Pathfinder ID Card & Badge, in both static and animated versions.Cursed Hollow報酬: ゴールを達成すると、静止版とアニメーション版の両方があるPathfinder IDカード&バッジなど、イベント限定の報酬が付与されます。

As part of the Cursed Hollow rewards, players will notice that we are offering cosmetic rewards for the first time. Going forward, this will be the case for every seasonal event.
Cursed Hollow報酬の一環として、今回初めてコスメティック報酬を提供することにお気づきいただけるでしょう。今後、すべてのシーズナルイベントでこれが実施される予定です。


For this year's Cursed Hollow only, while the challenge can be completed during the event, the rewards themselves will only be available at the launch of our Player Character Update, due for release soon. Players that successfully complete the Cursed Hollow Cosmetics personal goal will be able to view and equip these items as soon as the update is available.
今年のCursed Hollowに限り、チャレンジはイベント中に完了できますが、報酬自体はまもなくリリース予定のプレイヤーキャラクターアップデートのタイミングでのみ入手可能となります。Cursed Hollow コスメティックスのパーソナルゴールを達成したプレイヤーは、アップデートが利用可能になり次第、これらのアイテムを確認・装備できるようになります。


To that end, we wanted to provide a preview of the rewards themselves so Ghost Hunters know what they are working towards.
そのため、ゴーストハンターの皆さんが何を目指して取り組んでいるかがわかるよう、報酬のプレビューをお届けしたいと思います。

▼Changes

  • When revealing a 'lucky' Forest Minion, the ghost speed will decrease by 10%. This is stackable.
    「ラッキー」なフォレストミニオンを出現させると、ゴーストの速度が10%低下します。これは重複して適用されます。
  • When revealing an 'unlucky' Forest Minion, the ghost speed will increase by 10%. This is stackable.
    「アンラッキー」なフォレストミニオンを出現させると、ゴーストの速度が10%上昇します。これは重複して適用されます。
  • The ghost can now interact with the 6 Tanglewood Drive train set horn.
    ゴーストが6 Tanglewood Driveの鉄道模型のホーンに干渉できるようになりました。
  • Reduced the volume & frequency of the dog audio on 6 Tanglewood Drive.
    6 Tanglewood Driveの犬の音声の音量と頻度を低下させました。
  • Reduced the volume of the rain hitting the windows in 6 Tanglewood Drive.
    6 Tanglewood Driveの雨が窓に当たる音の音量を低下させました。
  • Updated ghost interact sounds for doors, fridges, toilet, cupboards in 6 Tanglewood Drive.
    6 Tanglewood Driveのドア、冷蔵庫、トイレ、食器棚のゴーストの干渉音を更新しました。
  • Added new house ambient audio in 6 Tanglewood Drive.
    6 Tanglewood Driveに新しい家の環境音を追加しました。

▼Fixes

  • The Cursed Hollow Altar in the warehouse will now transform correctly upon certain goals being achieved by the community and player.
    倉庫内のCursed Hollow アルターが、コミュニティとプレイヤーによる特定のゴール達成時に正しく変化するようになりました。
  • Fixed an issue on 6 Tanglewood Drive that caused rain during Blood Moon weather to not have any audio.
    ブラッドムーンの天候時に6 Tanglewood Driveの雨に音声が再生されない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused fingerprints on 6 Tanglewood Drive to display at the wrong size.
    6 Tanglewood Driveの指紋が誤ったサイズで表示される問題を修正しました。
  • Various other bug fixes and improvements.
    その他のさまざまなバグ修正と改善。

2026/03/03 - 6 Tanglewood Drive Rework - Phasmophobia v0.16.0.0

2026/03/03(New/Fixes/Known Issues)

Welcome back, Ghost Hunters.

Today we are excited to release the reworked 6 Tanglewood Drive. The update is now available across all platforms where Phasmophobia is available.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。本日、リワークされた6 Tanglewood Driveをリリースできることを嬉しく思います。このアップデートは、Phasmophobiaが利用可能なすべてのプラットフォームで利用可能です。

▼New

  • 6 Tanglewood Drive: This location has received a complete visual overhaul, with new assets, props and interactions for both the Ghost and the Player.6 Tanglewood Drive: このロケーションは、ゴーストとプレイヤーの両方に向けた新しいアセット、小道具、インタラクションを含む完全なビジュアルオーバーホールを受けました。
  • Rooms: While more substantial changes have been made to the layout of rooms such as the basement and kitchen, to improve gameplay and level flow, the rest of 6 Tanglewood Drive retains its overall level design.
    部屋: 地下室やキッチンなどの部屋のレイアウトにはゲームプレイとレベルフローを改善するためのより大幅な変更が加えられていますが、6 Tanglewood Driveの残りの部分は全体的なレベルデザインを維持しています。
  • Yes, the potato remains.
    そう、じゃがいもは健在です。
  • The new Tanglewood Terror challenge has been added to the Event Board.
    新しい「Tanglewood Terror」チャレンジがイベントボードに追加されました。

▼Fixes

  • Various fixes and improvements.
    その他のさまざまな修正と改善。

▼Known Issues

With each update, we will aim to provide a list of Known Issues that the team is aware of and currently investigating. These may be addressed in a hotfix, or in a future update.
各アップデートで、チームが把握し現在調査中の既知の問題のリストを提供することを目指します。これらはホットフィックスまたは将来のアップデートで対処される可能性があります。


The following apply only to 6 Tanglewood Drive.
以下は6 Tanglewood Driveにのみ適用されます。


  • The utility room sink can't be interacted with.
    ユーティリティルームのシンクに干渉できません。
  • Some areas / items may appear lit while the light is off.
    電気がオフの状態でも一部のエリア/アイテムが明るく見える場合があります。
  • UV finger print on the TV remote in the lounge can appear much larger than intended.
    ラウンジのテレビリモコンのUV指紋が意図したより大幅に大きく表示される場合があります。
  • During a Blood Moon, the audio for the rain may not be heard by the player.
    ブラッドムーン中、雨の音がプレイヤーに聞こえない場合があります。
  • The doors to the hiding spot in the foyer may appear incorrectly when in multiplayer.
    マルチプレイヤー時に、フォワイヤーの隠れ場所のドアが正しく表示されない場合があります。

2025/12/16 - Phasmophobia - Winter's Jest v0.15.1.0

2025/12/16(New/Changes/Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters.

Krampus has returned.

Today, we're kicking off the Phasmophobia festivities with Winter's Jest. Alongside the event, we've released an update for the game. Check out the patch notes below.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。クランプスが帰ってきました。本日、Winter's JestでPhasmophobiaのお祭りを開始します。イベントと共に、ゲームのアップデートをリリースしました。以下のパッチノートをご確認ください。

Message from GHD: We're hearing reports of unidentified ghost types appearing across the country. Proceed with caution and report any information you gather on your investigations to HQ. Good luck.
GHDからのメッセージ: 国中で未確認のゴーストタイプが出現しているという報告を受けています。慎重に行動し、調査で収集した情報を本部に報告してください。幸運を祈ります。

▼New

  • Winter's Jest: Phasmophobia's annual winter event has begun, and with it comes the return of Krampus. Look out for this limited-time ghost model across any of the event maps during Winter's Jest. For more details on what to expect from the event, head to our announcement blog.
    Winter's Jest: Phasmophobiaの年次冬イベントが始まり、クランプスが帰ってきました。Winter's Jestの期間中、イベントマップ全体でこの期間限定のゴーストモデルを探してください。イベントで期待できることの詳細については、アナウンスブログをご覧ください。
  • Double XP & Rewards: For the first week of Winter's Jest (16th - 23rd, 12PM GMT), players will be able to earn Double XP and money from all investigations.
    2倍XP&報酬: Winter's Jestの最初の週(12月16日 - 23日、GMT 12PM)、プレイヤーはすべての調査から2倍のXPとお金を獲得できます。

▼Changes

  • Banshee will now only present as female (names and ghost models).
    バンシーは女性としてのみ出現するようになりました(名前とゴーストモデル)。
  • Krampus is now defined as male and will only present as so (names and ghost models).
    クランプスは男性として定義され、そのようにのみ出現します(名前とゴーストモデル)。
  • Ghost types are now sorted alphabetically in the Journal. (English language only)
    ジャーナルゴーストタイプがアルファベット順にソートされるようになりました。(英語のみ)
  • Nell's Diner now unlocks for players at Level 5.
    Nell's Dinerはレベル5でプレイヤーにアンロックされるようになりました。
  • Lowered RAM usage across all maps.
    すべてのマップでRAM使用量を削減しました。
  • Dead players will no longer be rewarded ghost identification event points.
    死亡したプレイヤーはゴースト特定イベントポイントを獲得できなくなりました。

▼Fixes

  • Fixed an issue that caused cabinet trophy titles not being translated correctly.
    キャビネットトロフィーのタイトルが正しく翻訳されない問題を修正しました。
  • Fixed an issue in the break room of Nell's Diner that prevented VR players from teleporting.
    Nell's Dinerの休憩室でVRプレイヤーがテレポートできない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused object interactions in Nell's Diner despite the power being off (i.e. Arcade Machine, ATM)
    Nell's Dinerで電源がオフにもかかわらずオブジェクトと干渉できる問題を修正しました(例: アーケードマシン、ATM)
  • Fixed an issue that prevented the Ouija Board from responding with numbers.
    ウィジャ盤が数字で応答しない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that disabled sound from the Nell's Diner TV.
    Nell's DinerのTVから音が出ない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused Obake fingerprints being left by all ghosts, and fingerprints not being visible on some doors in Nell's Diner.
    すべてのゴースト化け狐の指紋を残してしまう問題、およびNell's Dinerの一部のドアで指紋が見えない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that would cause the player to become stuck in the police car outside of Nell's Diner.
    Nell's Diner外のパトカーでプレイヤーがスタックする問題を修正しました。
  • Fixed an issue that prevented players from assigning new colors for players or cursors.
    プレイヤーがプレイヤーやカーソルに新しい色を割り当てられない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that could cause the ghost to spawn on the roof of Nell's Diner.
    ゴーストがNell's Dinerの屋根にスポーンすることがある問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused the eggs in Nell's Diner to look not-egg like.
    Nell's Dinerの卵が卵らしく見えない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that prevented VR players from teleporting on to certain areas of Nell's Diner.
    VRプレイヤーがNell's Dinerの特定エリアにテレポートできない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that displayed Japanese text on the Nells' Diner leaflet as too small to read.
    Nell's Dinerのリーフレットの日本語テキストが小さすぎて読めない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused Steam Deck voice chat to not work correctly at the start of a contract.
    契約開始時にSteam Deckのボイスチャットが正しく動作しない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that would cause players to disconnect when viewing the CCTV screen when multiple cameras were active. (If this is still encountered, please report via our Help Centre)
    複数のカメラがアクティブな状態でCCTV画面を表示するとプレイヤーが切断される問題を修正しました。(この問題がまだ発生する場合は、ヘルプセンターから報告してください)
  • Various other fixes and improvements.
    その他のさまざまな修正と改善。

2025/11/20 - Phasmophobia - Hotfix (STEAM ONLY)

2025/11/20(Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters.

Today we have released a small hotfix for an issue affecting Steam players only.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。本日、Steamプレイヤーのみに影響する問題に対する小規模なホットフィックスをリリースしました。

▼Fixes

  • Fixed an issue affecting some players with integrated graphics cards that would cause crashes when loading in to Nell's Diner.
    内蔵グラフィックカードを使用している一部のプレイヤーがNell's Dinerの読み込み時にクラッシュする問題を修正しました。

2025/11/12 - Nell's Diner - Phasmophobia v0.15.0.0

2025/11/12(New/Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters.

Nell's Diner has opened it's doors. Phasmophobia's newest map is now live across all platforms - Steam, PS5, PS VR2 and Xbox Series X/S.

In order to access Nell's Diner, make sure your version of Phasmophobia is up to date (v0.15.0.0).
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。Nell's Dinerが扉を開きました。Phasmophobiaの最新マップが、全プラットフォーム - Steam、PS5、PS VR2、Xbox Series X/S - で利用可能になりました。Nell's Dinerにアクセスするには、Phasmophobiaのバージョンが最新(v0.15.0.0)であることを確認してください。

▼New

  • Nell's Diner: Nell's Diner is the newest map of Phasmophobia. Similar in size to 6 Tanglewood Drive, but much denser with a wide array of new interactable objects for both players and ghosts. Consisting of 14 rooms total, with 13 possible ghost rooms - including a walk-in freezer room - there's plenty for Ghost Hunters to discover.Nell's Diner: Nell's DinerはPhasmophobiaの最新マップです。6 Tanglewood Driveと同程度のサイズですが、プレイヤーとゴーストの両方が干渉できる多種多様な新しいオブジェクトでより密度が高くなっています。合計14部屋で構成され、ウォークイン冷凍室を含む13のゴーストルームが存在し、ゴーストハンターが発見できるものがたくさんあります。
  • Moneybags: We've added the new Moneybags ID Card & Badge with this update. This'll unlock once the player has earned the 'Break the Bank' achievement.Moneybags: このアップデートで新しいMoneybags IDカード&バッジを追加しました。これはプレイヤーが「Break the Bank」実績を獲得するとアンロックされます。
  • If you have already earned the achievement, this ID Card will unlock upon completing your first contract after downloading the update.
    すでに実績を獲得している場合、このIDカードはアップデートをダウンロード後の最初の契約完了時にアンロックされます。

▼Fixes

  • Fixed an issue that caused no audio to play when a light is shattered during a ghost event.ゴーストイベント中にライトが砕けたときに音声が再生されない問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused Ghost Orbs to go through walls in to other rooms.ゴーストオーブが壁を貫通して他の部屋に入ってしまう問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused the Crucifix to fall under the map if placed inside an object.オブジェクトの中に設置された十字架マップの下に落ちてしまう問題を修正しました。
  • In order to fix this, Crucifixes can no longer be placed inside an object.この修正により、十字架はオブジェクトの中に設置できなくなりました。
  • Fixed an issue that could prevent a Steam Deck user's microphone from working correctly in a lobby.
    Steam Deckユーザーのマイクがロビーで正しく動作しない問題を修正しました。

2025/10/16 - Phasmophobia Hotfix v0.14.2.1

2025/10/16(Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters. We've got an update for you.

Today, we have deployed a hotfix for Phasmophobia across all platforms. This addresses issues that arose following the release of the Crimson Eye event.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。アップデートがあります。本日、全プラットフォーム向けにPhasmophobiaのホットフィックスを配信しました。これはCrimson Eyeイベントのリリース後に発生した問題に対処するものです。

▼Fixes

  • Fixed players getting stuck on "Connecting" screen when joining lobbies via friend invite.
    フレンド招待でロビーに参加する際に「接続中」画面でスタックする問題を修正しました。
  • Removed a pop-up message when unlocking the Child of the Cult foil badge.
    Child of the Cult foilバッジのロック解除時のポップアップメッセージを削除しました。
  • Main menu radio will now play spooky sounds.
    メインメニューのラジオが不気味なサウンドを再生するようになりました。
  • Fixed an issue with CCTV which was causing reduced performance until focusing on the CCTV.
    CCTVにフォーカスするまでパフォーマンスが低下する問題を修正しました。

2025/10/08 - Phasmophobia - Crimson Eye v0.14.2.0

2025/10/08(New/Changes/Fixes)

Open the gates to the otherworldly and let your presence be known.

From the depths of the forgotten and the forsaken, bestow upon us your blood-red blessing.
異界への門を開き、あなたの存在を知らしめよ。忘れられし者と見捨てられし者の深淵より、我らに血染めの祝福を授け給え。

Welcome back, Ghost Hunters.

The Blood Moon has risen, and with it comes a small update for Phasmophobia.

The Blood Moon Preacher has provided us with details on this update, which you can find below.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。ブラッドムーンが昇り、それとともにPhasmophobiaの小規模なアップデートが到来しました。ブラッドムーンの伝道師が、このアップデートの詳細を以下に提供してくれました。

▼New

  • Crimson Eye: Phasmophobia's Halloween event returns for another round. Throughout this event, players will be able to earn extra rewards and work together to complete challenges. For more details, head to our blogpost.Crimson Eye: Phasmophobiaのハロウィンイベントが再び帰ってきました。このイベント期間中、プレイヤーは追加報酬を獲得し、協力してチャレンジを完了することができます。詳細については、ブログ投稿をご覧ください。
  • Moon Altars: A change to these means that they will now appear as 'Usable' in game, and once interacted with will disappear. Remember to take a photo before interacting with an Altar, it'll count as a Unique piece of Media!ムーンアルター: これらの変更により、ゲーム内で「使用可能」と表示されるようになり、一度干渉すると消えるようになります。アルターと干渉する前に写真を撮ることを忘れずに、ユニークなメディアとしてカウントされます!
  • While the event Trophy remains the same as the 2024 event's, it is now upgradeable upon completing Personal Goals. The Crimson Eye trophy can be upgraded up to three times during the event, and progression will carry through to the next Crimson Eye event.イベントトロフィーは2024年のイベントと同じものですが、パーソナルゴールを完了することでアップグレード可能になりました。Crimson Eyeトロフィーはイベント中に最大3回までアップグレードでき、進行状況は次のCrimson Eyeイベントに引き継がれます。
  • We have added leaderboard support for in-game events to the PS5, PS VR2 and Xbox Series X/S versions of Phasmophobia.PS5、PS VR2、およびXbox Series X/S版のPhasmophobiaに、ゲーム内イベント用のリーダーボードサポートを追加しました。

▼Changes

  • If crossplay is turned off, only players on the same platform will be displayed on the event leaderboard.
    クロスプレイがオフになっている場合、イベントリーダーボードには同じプラットフォームのプレイヤーのみが表示されます。

▼Fixes

  • Fixed various visual and performance issues.
    さまざまな視覚的およびパフォーマンスの問題を修正しました。

2025/09/15 - Phasmophobia 5th Anniversary v0.14.1.0

2025/09/15(New/Changes)

Welcome back, Ghost Hunters. We've got an update for you.

Today, we have deployed a small update to Phasmophobia that brings with it our 5th Anniversary celebration in-game. For details on what we have planned to mark this moment, head to our recent blogpost.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。アップデートがあります。本日、Phasmophobiaの5周年記念をゲーム内でお祝いする小規模なアップデートを配信しました。この記念すべき瞬間のために私たちが用意した内容の詳細については、最近のブログ投稿をご覧ください。


▼New

  • 5th Anniversary Celebration: To mark Phasmophobia's 5th anniversary, the main lobby has been adorned with all manner of birthday decor.
    5周年記念セレブレーション: Phasmophobiaの5周年を記念して、メインロビーがあらゆる誕生日の装飾で飾られました。
  • Anniversary Bonus: Between 15th September and 21st September, all players will earn double XP and money from all activities! This will appear as a "5th Anniversary - x2" modifier in the Debriefing screen.
    記念ボーナス: 9月15日から21日の間、全プレイヤーがすべてのアクティビティから2倍のXPとお金を獲得できます!これは報告画面で「5th Anniversary - x2」の修正値として表示されます。
  • Anniversary Login Reward: Log in during the anniversary week to receive an exclusive anniversary-themed badge—a thank you for being part of 5 years of Phasmophobia.
    記念ログイン報酬: 記念週間中にログインすると、5年間のPhasmophobiaの一部となっていただいたお礼として、限定の記念テーマバッジを受け取ることができます。

▼Changes

  • The Twitch Drops pop-up now displays the username of the connected Twitch account, making it easier to confirm the player's account is linked correctly.
    Twitch Dropsのポップアップに、接続されたTwitchアカウントのユーザー名が表示されるようになり、プレイヤーのアカウントが正しくリンクされているかを確認しやすくなりました。
  • Added a Disconnect button to the Twitch Drops pop-up, allowing the player to unlink their Twitch account directly from the popup for added convenience.
    Twitch Dropsポップアップに切断ボタンを追加し、プレイヤーがポップアップから直接Twitchアカウントのリンクを解除できるようになり、より便利になりました。

2025/08/15 - Phasmophobia Hotfix v0.14.0.1

2025/08/15(Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters. We've got an update for you.

Today, we have deployed a hotfix for Phasmophobia across all platforms. This addresses issues that arose following the release of the Grafton Farmhouse rework. Thank you to those members of the Phasmophobia community who helped identify these.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。アップデートがあります。本日、全プラットフォーム向けにPhasmophobiaのホットフィックスを配信しました。これはGrafton Farmhouseリワークのリリース後に発生した問題に対処するものです。これらの問題を特定するのに協力してくださったPhasmophobiaコミュニティのメンバーに感謝します。


▼Fixes

  • Fixed an issue that caused Twitch Drop rewards to only appear in-game after restarting and launching a lobby.
    Twitch Dropの報酬が、再起動してロビーを起動した後にのみゲーム内に表示される問題を修正しました。
  • Fixed an issue on Xbox Series X/S that would cause the CCTV unit screen to go dark after placing multiple cameras in Grafton Farmhouse. This would then cause the player that placed these to disconnect.
    Xbox Series X/SでGrafton Farmhouseに複数のカメラを設置した後、CCTVユニットの画面が暗くなる問題を修正しました。これにより、設置したプレイヤーが切断される問題も解決しました。
  • Fixed an issue that caused mannequins to hover and clip through the environment after moving.
    マネキンが移動後に浮遊し、環境を貫通する問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused the player to become stuck in the downstairs bathroom in Grafton Farmhouse.
    Grafton Farmhouseの1階のバスルームでプレイヤーがスタックする問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused missing text when saving custom difficulties.
    カスタム難易度を保存する際にテキストが欠落する問題を修正しました。
  • Fixed an issue that caused line-of-sight issues above the dining room table in Grafton Farmhouse.
    Grafton Farmhouseのダイニングルームのテーブル上での視線の問題を修正しました。
  • Fixed several visual issues when a player was using hiding spots in Grafton Farmhouse.
    Grafton Farmhouseで隠れ場所を使用している際の複数の視覚的な問題を修正しました。
  • Fixed an issue that would cause thrown items to become lost if thrown from the upstairs table in Grafton Farmhouse.
    Grafton Farmhouseの2階のテーブルから投げたアイテムが失われる問題を修正しました。
  • Fixed an issue that incorrectly classed distorted music Media as a Ghost Video.
    歪んだ音楽メディアが誤ってゴーストビデオとして分類される問題を修正しました。

2025/08/11 - Grafton Farmhouse Rework - Phasmophobia v0.14.0.0

2025/08/11(New/Changes/Fixes/Known Issues)

Welcome back, Ghost Hunters. We've got an update for you.

Today, we are excited to release the reworked Grafton Farmhouse alongside a handful of quality-of-life improvements. This update is available now across all platforms that Phasmophobia is available for. We can't wait to hear your thoughts and experiences on the new-look Grafton Farmhouse, so be sure to share these with us on stream and on social media.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。アップデートがあります。本日、リワークされた Grafton Farmhouse といくつかのQOL改善をリリースできることを嬉しく思います。このアップデートは、Phasmophobiaが利用可能なすべてのプラットフォームで利用可能です。新しい Grafton Farmhouse についての皆さんの感想や体験を聞くのを楽しみにしています。ぜひ配信やソーシャルメディアでシェアしてください。


▼New

  • Grafton Farmhouse: The Grafton Farmhouse location has received a complete visual overhaul with new assets, slight adjustments to the layout as well as new environment features such as weather being visible inside the location due to open walls/roofs and more;
    Grafton Farmhouse: Grafton Farmhouseのロケーションは、新しいアセット、レイアウトの微調整、開いた壁/屋根による建物内での天候の可視化などの新しい環境機能を含む、完全なビジュアルオーバーホールを受けました。
  • Rethemed and resized rooms
    部屋のテーマ変更とサイズ調整
  • A new top floor (attic) added to the map.
    マップに新しい最上階(屋根裏部屋)を追加
  • New interactions can be found throughout the map - happy exploring, Ghost Hunters.
    マップ全体に新しい干渉が見つかります - 楽しい探索を、ゴーストハンターの皆さん。
  • With the addition of mannequins in Grafton Farmhouse that can be interacted with by the ghost, the mannequin found in Bleasdale Farmhouse is now also interactable.
    Grafton Farmhouseにゴーストが干渉できるマネキンが追加されたことに伴い、Bleasdale Farmhouseにあるマネキンも干渉可能になりました。
  • Grafton Farmhouse and Bleasdale Farmhouse now have unique Key models in the Truck.
    Grafton FarmhouseとBleasdale Farmhouseのトラックに、それぞれ固有の鍵のモデルが追加されました。
  • The new Farmhouse Fieldwork challenge has been added to the Event Board.
    新しい「Farmhouse Fieldwork」チャレンジがイベントボードに追加されました。
  • Ghost Hunters will be tasked with identifying ghosts in both Grafton Farmhouse and Bleasdale Farmhouse.
    ゴーストハンターは、Grafton FarmhouseとBleasdale Farmhouseの両方でゴーストを特定することが求められます。

▼Changes

  • Challenge mode for the week starting 11th August will be Do As I Command but for Grafton Farmhouse instead of Sunny Meadows.
    8月11日から始まる週のチャレンジモードは「Do As I Command」ですが、Sunny Meadowsの代わりにGrafton Farmhouseが対象となります。
  • Camping stoves are now turned on and off via the switch on the front of the stove, rather than the stove itself.
    キャンプストーブは、ストーブ本体ではなく、ストーブ前面のスイッチでオン/オフを切り替えるようになりました。

▼Fixes

  • Fixed an issue that caused recording the Obake shapeshfiting was harder than intended.
    化け狐の変身を録画することが意図したより困難だった問題を修正しました。
  • Fixed an issue that prevented the ghost from being able to interact with hanging light bulbs in Farmhouse maps.
    Farmhouseマップゴーストが吊り下げ電球と干渉できない問題を修正しました。
  • Slight performance improvements on Bleasdale Farmhouse.
    Bleasdale Farmhouseでのわずかなパフォーマンス改善。

2025/07/13 - Phasmophobia Hotfix v0.13.1.1

2025/07/13(Fixes)

Welcome back, Ghost Hunters. We've got an update for you.

Today, we have deployed a hotfix for Phasmophobia across all platforms. This addresses issues that arose following the latest patch. Thank you to those members of the Phasmophobia community who helped identify these.
おかえりなさい、ゴーストハンターの皆さん。アップデートがあります。本日、全プラットフォーム向けにPhasmophobiaのホットフィックスを配信しました。これは最新パッチ後に発生した問題に対処するものです。これらの問題を特定するのに協力してくださったPhasmophobiaコミュニティのメンバーに感謝します。


▼Fixes

  • Fixed an issue that was causing high levels of chromatic aberration in the warehouse.
    倉庫で高レベルの色収差が発生していた問題を修正しました。
  • Fixed several issues that impacted keybinds.
    キーバインドに影響を与えていたいくつかの問題を修正しました。
  • Added missing interact rebind option for mouse and keyboard.
    マウスとキーボードの操作再設定オプションが欠落していた問題を追加しました。
コメント (パッチノート)
  • 総コメント数57
  • 最終投稿日時 2025年05月09日 20:23
    • ななしの調査員
    59
    11カ月まえ ID:hr6pzkgd

    イベントのトロフィー無くなった方いますか?

    ティア3まで上げたのに無くなってるんだが!?

    • ななしの調査員
    58
    1年まえ ID:tuwiaiu0

    >>57

    ボタン押してないと聞こえない仕様になっていない?設定でそんなのあった気がする

    • ななしの調査員
    57
    1年まえ ID:stblifgk

    ps5版です。

    一昨日よりファスモフォビアを年明けぶりにプレイしました。

    appleの純正イヤホンを使っているのですが、相手に自分の声が届いてません。

    本体設定より、マイクの音量確認にて入力確認出来たのですが、何か仕様が変更になったのでしょうか?

    設定は変えてないです

    • ななしの調査員
    56
    1年まえ ID:k3q0rrrf

    新しいイベントボードの「SUNNY MEADOWSサバイバル」

    マップは「Sunny Meadows Mental Institution」となっていますが、通常サニメドだけでなく制限サニメドでも達成カウントが進むのを確認しました

    アポカリプスチャレンジのマップ条件も同じ表記なので、もしかしたら制限サニメドでも金トロフィーがもらえるのかもしれません

    • ななしの調査員
    55
    1年まえ ID:sq6ewfrp

    週間難易度「Primitive」はウィークリーチャレンジの「節電」ですね

    • ななしの調査員
    54
    2年まえ ID:g8rkecty

    0.9.5.0 2/22版

    アプデ後にプレステージを上げるとアイテムセットが反映されません。

    (以前は自動でティアと個数が調整されてました)


    再度ティアや個数を入力し直す手間があります。

    • Good累計100 ななしの調査員
    53
    2年まえ ID:ca1h1jp0

    今確認したところ、公式Discordの既存バグリストに記載されています

    特定しても、チャレンジでやってもクリアできなかったので、完全にバグっているようです

    • ななしの調査員
    51
    2年まえ ID:t9abqa1c

    >>50

    ゴーストの種類を特定しても達成できなかったです

    • ななしの調査員
    50
    2年まえ ID:eps3ms5l

    >>49

    はい。全てティア1にして物件に入り、出てきて試してみても初期装備で生還のミッションは達成できていませんね。

    これは私の憶測ですが

    ゴーストの種類も特定しないと不可能なのかもしれません。

    • ななしの調査員
    49
    2年まえ ID:g8rkecty

    アプデ後整合性チェック済み


    2/23 デイリーミッション「初期装備で帰還」だけが消化できない。

    ストアの「セット無効化」や「セット初期化」などでちゃんと支給品だけに見えてるんですが…

この記事を作った人
やり込み度

Wikiにゲームが紐づいていません

編集者紹介

未登録

新着スレッド(Phasmophobia 日本語wiki)
注目記事
ページトップへ